実写リトルマーメイドのフランダーがひどいって聞いたけど、なんでなの?どんな見た目?日本人・海外の人はどんな反応をしているか見てみたい!
この記事は、こんな疑問を解決します。
- 【実写版リトルマーメイド】フランダーがひどい・可愛くないと話題に!?なぜそう言われてるの?
- 【実写版リトルマーメイド】フランダーに対する日本人の反応は?
- 【実写版リトルマーメイド】フランダーに対する海外の方の反応は?
- 【実写版リトルマーメイド】フランダーの担当声優の反応は?
皆さんは、実写版リトルマーメイドのフランダーが「ひどい」・「可愛くない」と話題になっていることをご存知でしょうか。
フランダーは、名作「リトルマーメイド」に出てくる魚のキャラクターです。今回、実写化するということで作品に出てくるキャラクターたちのビジュアルが気になっている方は少なくないでしょう。
今回は、色々と話題になっている「フランダー」が「ひどい・可愛くない」と言われている理由や、フランダーに対する日本人・国外の方々の反応等を見ていきます。
アニメを実写化すると批判が起きたりするのはいつものことですよね(泣)アニメの世界観を崩されたくないというのが最も多い理由ではあると思いますが、今回のフランダーはどんな感じに仕上がっているのでしょうか。早速見ていきましょう!
【実写版リトルマーメイド】フランダーがひどい・可愛くないと話題に!?なぜそう言われてるの?
早速、なぜ実写版リトルマーメイドのフランダーがひどいと言われているかを探っていきましょう。
フランダーとは?
フランダーについて知らない方に向けて少しだけご紹介します。知っている方は読み飛ばしてください。
フランダーは、いつも主人公アリエルと一緒にいるアリエルの幼馴染であり友達(魚)です。大胆なことばかりするアリエルにいつもハラハラしているフランダーですが、どんな時もアリエルの味方をしてくれる、親友のような存在です。
アニメ映画では、黄色の体に青色のしま模様の可愛らしい見た目が特徴的です。
実写版リトルマーメイドにおけるフランダーのビジュアル
アニメ映画版のフランダーを認知したところで、今回話題となっている実写版のフランダーを見てみましょう。
それがこちら。
なんということでしょう。ツッコミどころが多すぎです。
どこからどう見ても魚ですよね、、(笑)
実写映画とはいえ、ここまでリアルにする必要があったのでしょうか。
筆者はこれを見た時、本気でコラ画像と思っていました、、笑
痩せすぎ・魚すぎ・以前の雰囲気がなさすぎ
これは、フランダーの原作版と実写版の比較です。
原作版は、「丸っこくて、いい意味で魚過ぎずに可愛らしいフォルム」なのに対して、実写版は「痩せ過ぎてて、フォルムも色合いも魚過ぎる」というのが特徴です。
原作版の可愛い雰囲気が無くなり過ぎてて、「これがフランダーだよ」と言われるまで正体がわからないレベルですよね。
悪口みたいになってしまいましたが、筆者としての感想は「ある意味インパクトがあって、どんな感じで喋ったり立ち振る舞ったりするんだろうと興味が湧いた」という感じで、割とポジティブに考えています!
しかし、原作ファンの方は断固拒否してしまう見た目をしているのは事実ですよね、、泣
【実写版リトルマーメイド】フランダーに対する日本人の反応は?
ここまで実写版「リトルマーメイド」に出てくるフランダーのビジュアルについて見てきましたが、日本の人たちはどんな反応を示しているのでしょうか。
早速見ていきましょう。
↑筆者も同じでしたが、やっぱり信じられないですよね(笑)実写を極めたらこうなってしまうんですね、、!
↑ライオンキングの実写化の際も、様々な意見が出ました。本物チックの無表情なライオンたちがセリフをバンバン喋るという違和感っぷり。
今回のフランダーも同じようなことになりそうですが、公開されている国では大ヒットを記録しています。「キャラクターの見た目」と「作品が売れるかどうか」はまた別問題のようですね。
↑やはり、ただの魚と思う方が多いようですね、、笑
別の記事で特集する予定ですが、セバスチャンもなかなかの見た目なんですよね。この方は、セバスチャンのヤバさについても触れてますよね。
筆者はリトルマーメイドについてめちゃめちゃ詳しいというわけではなかったので、セバスチャンのことを「ロブスター」と思っていました、、。(作品を大好きな方、ごめんなさい。)
↑「アリエルが白人ではない」ということでも話題になった今作ですが、アリエルよりもフランダーやセバスチャンの方が気になるという方は意外と多いようです。
原作では、可愛らしかったり、愛らしい見た目なはずのフランダーとセバスチャンなので、実写版でのギャップは相当なインパクトを与えていることがわかりますよね。
【実写版リトルマーメイド】フランダーに対する海外の方の反応は?
続いて、海外の方の反応も見てみましょう。日本語訳はGoogle翻訳なので、違和感のある日本語はスルーしてください。
この方は、「フランダーが原作と比べて小さいこと」・「セバスチャンがフランス料理人に追いかけられなかったこと」について不満があるようです。
確かに、言われてみれば原作と比較すると小さいですよね。筆者はこのコメントを見るまで気にしていなかったですが、確かに小さ過ぎますよね。
今回のフランダーがリアルな魚だけに、原作くらいの大きさにすると怖かったのかもしれませんね!笑
この方は、作品の評価は70点とまずまずですが、「大好きなフランダーを汚された!」と怒っているようです。
原作のフランダーが大好きな方からすると、怒ってもおかしくないのかもしれませんね。
この方は、フランダーの唇について着目したようです。
ツイートを見るまで全然気がつきませんでしたが、リップクリームを塗ったばかりのような潤いっぷりですね(笑)
水の中にいるので当たり前といえば当たり前ですが、意識して見ると不覚にも笑ってしまうのは筆者だけでしょうか。
「クランギジ」は、インドネシア語で「栄養不良の」という意味があるそう。
アリエルについてはかなり評価しているようですが、フランダーについては酷評のようです。
やはり、「原作と比べて痩せ細っている」ことがフランダーのイメージをグンと下げているようです。
「オゼンピック」は、糖尿病の治療薬で、食欲を抑える効果や体重を減らす効果があるそうです。
この方も、先ほどの方と同様にフランダーが痩せ細っていることに不満があるみたいですね。
リアルにするのは100歩譲ったとして、せめて原作のような丸くて可愛らしい感じは残して欲しかったですよね(泣)
しばらくTwitterで海外のツイートを漁っていましたが、ほとんどの方がフランダーに対して何かしらの不満・疑問を抱いていました。
中には「可愛かった」等のコメントも見られましたが、少数派のようです。
海外の方も、丸くてカラフルで可愛らしいフランダーとのギャップが許せなかったのでしょう、、泣
【実写版リトルマーメイド】フランダーの担当声優の反応は?
今回、英語版でフランダーの声優を務めたのは、映画『ルーム』に出演し天才子役とも言われた「ジェイコブ・トレンブレイ」さん。
2023年5月8日(現地時間)にアメリカのロサンゼルスで行われたワールドプレミアで、ジェイコブ・トレンブレイさんに対し、「バラエティ誌」は「フランダーの見た目をもっとふっくらさせるべきだと思いますか?」と質問。
それに対し、ジェイコブ・トレンブレイさんは
「いいえ。オーディションに行ったときに、実際にデザインを見せてもらいました。ロブ(ロブ・マーシャル/監督)が見せてくれたんです。彼を完全に信頼しました。」
「映画を観に行ったら、フランダーが撮影現場にあった人形と似ていたので『本当にすごい』と思いました。すべてよくできていると思います。彼ら(ロブ監督とクリエイティブチーム)は天才です。見事なフランダーを作り上げてくれました。」
と前向きに答えたそうです。
どんなに批判されようとも、与えられた役に対して自信を持って「素晴らしい」と断言できるのは、さすが名子役だなと感じさせられるコメントですよね。
フランダーについて様々な意見が出てはいますが、それだけ作品に対して期待されていたという証拠ですよね!日本での公開日は2023年6月9日(金)、見るのが楽しみです!
まとめ
今回は、実写版リトル・マーメイドに登場する「フランダー」について見ていきました。
画像だけだったらただの痩せ細った魚ですが、実際に見てみないと本当の評価ができませんよね。
もちろん筆者自身も見るのが楽しみですが、他の方たちの見た後のリアクションを見るのも楽しみです。
公開日は2023年6月9日(金)なので、ぜひ見てみてくださいね。
また、下の記事では実写版リトル・マーメイドの作品全体に対することをまとめていますので、よかったら覗いてみてくださいね。
コメント